河合(有澤)京花 / 映像翻訳
kyoka@kawaiarisawa.com
東京藝術大学音楽環境創造科、ロンドン大学ゴールドスミス・カレッジ(MA in Performance Making)にて舞台芸術を専攻する。
2021年、日本映像翻訳アカデミー(JVTA)「英日映像翻訳科」修了、
英語→日本語の字幕・吹替翻訳を専門的に学ぶ。
現代美術家ジャウメ・プレンサのトークや、様々なアーティストの国際芸術祭への出展作品を中心に字幕翻訳を手がける。
そのほか朗読テキスト、展示キャプション、プロフィール、ゲーム会社ウェブサイト、上演契約書、長編映画の脚本等の英日翻訳経験あり。
クライアントの求めるものを考え、過不足ない申し送りと共にベストな翻訳を提供することを心がけている。
字幕作成ソフトはカンバス社NetSSTG1を使用中。
TOEICスコア 985点。
#字幕 #吹替 #舞台 #ミュージカル #演劇 #アート #映画 #脚本 #旅行 #観光
より詳しい経歴はこちらからご覧いただけます。